Subscribe:

Labels

Ảnh (1) Tập Thơ (1) Thơ (35)

Thứ Sáu, 3 tháng 4, 2015

Hình bóng người xưa

Hình bóng người xưa


Tĩnh lặng đêm trường vẳng tiếng tơ
Người đi để lại nỗi mong chờ
Ngày qua hối hả công cùng việc
Đêm đến âm thầm mộng với mơ
Dáng ngọc còn tươi hình dáng ngọc
Hồn thơ chưa đứt đoạn hồn thơ
Những mong gói lại ngàn tia nắng
Để bóng người xưa chẳng xóa mờ./.

Thứ Sáu, 20 tháng 3, 2015

Tuyển tập những bài thơ của Nhà thơ Hoàng Mười

Vô đề 1



Mặt hồ sương tỏa bay
Mặt đất hoa rụng đầy
Em gái ngồi hóng gió
Hay đang chờ ai đây ?!.

                         9/2010

Trồng mai


Phỏng dịch bài”Tài mai” thơ Cao Bá Quát

Đỉnh núi mai gieo giữa đất lành
Thanh tao mầm gửi chốn non xanh
Một mai khi tiết xuân tươi thắm
Thiên hạ ngắm nhìn một bức tranh.
                                      8/2011


Tài mai

Thí tương mại thử trịch sơn gian
Nhất ác thanh tư ký bích loan.
Ký thử lai thì xuân sắc hảo,
Dữ nhân cộng tác hoạ đồ khan
                              Cao Bá Quát


Trăng nơi quan ải (Lý Bạch)_ Hoàng Mười dịch



Trăng lên sáng đỉnh Thiên San
Không gian mây nước mênh mang ngập tràn
Gió qua vạn dặm non ngàn
Ngọc Môn đón gió, trăng vàng rạng soi
Bạch Đăng, quân Hán xuống rồi
Giặc Hồ, Thanh Hải không thôi ngó hoài
Xưa nay quan ải, biên ngoài
Tấm thân chinh chiến mấy ai trở về
Đăm đăm ngắm cảnh sơn khê
Nét buồn khách thú nhớ quê rầu rầu
Lầu cao rọi ánh trăng thâu
Sầu đong biết đến bao lâu cho đầy.
                Hoàng Mười dịch 8/2012


Quan san nguyệt
                                 Lý Bạch
Minh nguyệt xuất Thiên San,
Thương mang vân hải gian.
Trường phong kỷ vạn lý,
Xuy độ Ngọc Môn quan.
Hán há Bạch Đăng đạo,
Hồ khuy Thanh Hải loan.
Do lai chinh chiến địa,
Bất kiến hữu nhân hoàn.
Thú khách vọng biên sắc,
Tư quy đa khổ nhan.
Cao lâu đương thử dạ,
Thán tức vị ưng nhàn


Tình ta và biển cả


Họa bài”Biển hoàng hôn”của Lê Hữu Hợp

Bài 1
Nắng tắt chiều buông biển ít người 
Hai ta dạo bước ngắm xa khơi
Em nhìn gió lộng vờn mây tản
Anh ngắm chim trời giỡn sóng chơi
Đêm xuống chòm sao dăng lớp lớp
Triều lên con nước phủ nơi nơi
Tình anh như ngọn trào dâng ấy
Ve vuốt bờ em suốt cuộc đời.
                                 3/2014

Bài 2
Hãy sống như sam đến hết đời
Tình già thơ trẻ cứ dong chơi
Mải trông thuyền cá dăng buồm lưới
Mà thấy tâm hồn lộng biển khơi
Đêm xuống sao lên từ khắp chốn
Đời qua chân duổi tới muôn nơi
Triều lên triều xuống đời là thế
Hãy sống bên nhau trọn kiếp người
                                 3/2014



Bài 3
Hãy sống như sam đến hết đời
Tình già gắn bó cứ vui chơi
Say như thuyền cá yêu làn gió
Đắm tựa mây trời mộng biển khơi
Đêm xuống chòm sao dăng lớp lớp
Triều lên con nước phủ nơi nơi
Đời là như thế, anh là sóng
Ve vuốt bờ em trọn kiếp người. 



BIỂN HOÀNG HÔN  
                    Lê Hữu Hợp

Bãi biển hoàng hôn chợt vắng người
Bên em dạo bước ngắm trùng khơi
Xa xa thuyền cá dung dăng lướt
Lác đác sao trời nhấp nháy chơi
Ánh sáng chập chờn chìm sóng nước
Màn đêm vội vã phủ muôn nơi
Tình già bay bổng hồn thơ trẻ         
Quấn quýt như sam* đến trọn đời
                         

Tình cờ


Tình cờ anh gặp lại em
Từ trong đáy mắt nói lên bao lời
Làm xao xuyến cả đất trời
Làm anh tiếc mãi cái thời đang yêu.

                               9/2010     

Oán xuân

Oán xuân
                     Kim Xương Tự
Xua con chim nhỏ Vàng Anh
Đừng cho nó hót trên cành đêm nay
Vì chim thiếp tỉnh cơn say
Làm sao mơ đến Liêu Tây bây giờ.
                        Hoàng Mười dịch
                                         1/2012               



Xuân oán
             Kim Xương Tự
Đả khởi hoàng oanh nhi
Mạc giao chi thượng đề
Đề thì kinh thiếp mộng,

Bất đắc đáo Liêu Tê (Tây)

Nhớ Hà Tây




Xứ Đoài về với xứ Đông
Sông Đà, núi Tản, cánh đồng cò bay
Quốc Hương* giọng hát mê say
Giật mình, tên đất Hà Tây đâu rồi? .
                                  8/2011

Ca sỹ Quốc Hương, người đã thể hiện rất thành công bài hát “ Hà Tây quê lụa”.

Nhắc kẻ si tìn



Họa bài “Ngo ngoe” của Trần Sửu
Chớ trông thấy đẹp vội loe xoe
Cẩn thận kẻo ra dễ bị lòe
Xiêm áo hở hang, hồn phách lạc
Dáng hình khêu gợi, ngẩn tò te
Mắt xanh “câu sếp” mồm đon đả
Mỏ đỏ thấy tiền miệng lí loe
Nhắc kẻ si tình đừng tưởng bở
Có ngày danh liệt hết nghi ngoe
                                                12/2011
 Ngo ngoe

                                 Trần Sửu
Thấy người mời họa cũng xum xoe
Hiểu biết đường thi chỉ lập lòe
Niêm luật không rành nên bộp chộp
Gieo vần chưa chuẩn hóa le te
Ý thơ ngó đến còn eo hẹp
Câu chữ nhìn vào những tóe loe
Liều gửi tao nhân vài tứ mọn

Các thầy đừng nhạo đệ ngo ngoe

Ngày thu lên chơi Tam Đảo



Đường cua dốc uốn chập chùng
Đất trời Tam Đảo một vùng núi non
Mây ôm đỉnh núi chon von
Ngàn tia nắng tỏa xanh rờn rừng cây
Nhà cao mái mái phơi bầy
Su su lớp lớp dăng đầy sườn non
Ngày thu dạo gót chân son
Ông bà cùng với cháu con vui vầy
Phố đông tạm lánh lên đây
Hưởng làn sương ngát những ngày thảnh thơi
Heo heo gió lạnh hương trời
Thân già sức trẻ thấy người khỏe thêm
Hoàng Nguyên như “béo” hơn lên

Say sưa thích thú rạng trên mặt tròn

Mừng Phủ Quốc ra mắt tập thơ



Phủ Quốc tưng bừng ra sách thơ
Bao vần hoa đẹp vẫn mong chờ
Lời hay bay bổng như mây gió
Ý đẹp tuôn trào tựa suối tơ
Mặc khách thập phương vui gặp mặt
Tao nhân bốn hướng thỏa niềm mơ
Nâng niu cuốn sách tươi màu giấy
Cảm hứng trào dâng khó hững hờ.
                                   4/2013

Mừng Phủ quốc ra tập thơ mới

Cảm kích tay cầm cuốn sách thơ
Ngọc châu Phủ Quốc thật không ngờ
Bìa hoa xuân ý tràn sơn cước
Giấy trắng thi trào rộn suối tơ
Cầu Giấy khách về vui tựa hội
Xứ Đoài chủ đón tưởng như mơ
Làm nhiều thơ nhé làm thêm nhé
Ta lại gặp nhau thỏa ngóng chờ.
                                    2/2014


Mưa Ngâu



Rắc xuống sơn hà những hạt châu
Gặp nhau thổn thức vợ chồng Ngâu
Nhịp cầu Ô Thước thương hồn trẻ
Dòng nước Ngân Giang xót lệ sầu
Chức Nữ Ngưu Lang lòng gắn bó
Ngọc Hoàng Thượng Đế đức cao sâu
Sai đàn quạ nối đôi tình ái
Mưa tưới cho đời dịu nỗi đau.
                                        8/2014


Mùa thu



 Phỏng dịch bài”Mùa thu” thơ Nguyễn văn Nhã

Lãng đãng song thu nhuốm sắc vàng
Cõi lòng tím lạnh với dương gian
Tán cây trĩu nặng làn sương đọng
Đỏ thắm non cao lá ngập tràn.
                                           8/2011


                  
Mùa thu

Thu thiên đãng đãng bán song hoàng
Lãnh tử tâm trung quán thế gian
Sương lộ trùng ngưng thanh thụ tản
Phong xuy hồng diệp nhiễu cao sơn

                        Nguyễn Văn Nhã


Thu đến
Phỏng dịch bài "Thu chí” của Nguyễn Du

Sông Hương, mảnh trăng trôi
Kim cổ buồn khôn nguôi
Đời qua thương mộ cỏ
Thu sang tóc bạc rồi
Có thân đành vất vả
Không bệnh vẫn khom người
Ngoảnh nhìn Lam giang bến
Nhờ chim sầu ta vơi.
                                      8/2011


Thu chí

Hương Giang nhất phiến nguyệt 
Kim cổ hứa đa sầu 
Vãng sự bi thanh trủng 
Tân thu đáo bạch đầu 
Hữu hình đồ dịch dịch 
Vô bệnh cố câu câu 
Hồi thủ Lam Giang phố 
Nhàn tâm tạ bạch âu.

                             Nguyễn Du          



Thu vịnh
Phỏng dịch bài “Thu vịnh” của Nguyễn Văn Tung

Lúa xanh cúc nở thắm đầy đồng
Hương đất thơm nồng sóng biếc trong
Mây trắng ngợp trời trôi lãng đãng
Lá bay, vàng nhuộm khắp non sông.
                                      8/2011

Thu vịnh

Điền doanh đạo mậu cúc khai hoa
Địa phức hương thanh bích thủy ba
Thiên mãn bạch vân phù đãng đãng
Diệp hoàng phi sắc nhiễm sơn hà
                               Nguyễn Văn Tung

Kiếp làm người


 (Độc vận)

Trời đã sinh ra cái giống người
Biết liêm, biết xỉ, biết ơn người
Biết đi đưởng thẳng, không quỳ gối
Biết nói điều ngay, chẳng cúi người
Biết ghét, biết chê lời nói dối
Biết san, biết sẻ nỗi đau người
Hỡi ai theo đóm ăn tàn hãy
Hãy sống cho ra cái giống người.

                                   2/2014

Khu đô thị mới


(Họa theo bát vận đồng âm bài “ Hà Nội chiều xưa” của Trần Văn Cường)

Sừng sững nhà cao mái  phủ đầy
Dăng hàng ngạo nghễ phía trời Tây
Xưa toàn đất cũ tràn thân sậy
Nay những ngôi tòa ngợp áng mây
Dãy phố đàn em mừng chạy nhảy
Bằng lăng lũ chích rộn sum vầy
Hàng me xòe lá như chào vẫy
Thảng thốt hồn ai một thoáng ngây.

                              10/2014 

Tương ngộ


 Chia sẻ cùng bác Pham Huy Thông

Vẫn gặp nhau bàn phú với thơ
Hỏi ra mới biết, có ai ngờ
Giao thông -“người lính” thời chinh chiến
Gặp lại bây giờ tóc bạc phơ

Nhìn lại một thời những chiến công
Tôi ông cùng bởi lính giao thông
Tôi: Đường Sông với ông: Xây Dựng
Tương ngộ duyên trời phải vậy không?

                                      9/2014 

Các cụ bà Đường thi


Sống ở trên đời liệu mấy ai
Cùng chồng lo lắng chuyện tương lai
Chung tay vun đắp nhà êm ấm
Góp sức chăm lo chữ thọ dài
Niêm luật gieo vần dù đã giỏi
Tứ hoa hòa vận tỏ thêm tài
Đường thi sánh bút cùng thi hữu
Con cháu Xuân Hương xứng với đời.
                                            7/2010   

Cảnh chiều thôn quê - Phỏng dịch bài” Thôn cư vãn cảnh" thơ Cao Bá Quát


Li ngoại nhân yên, trúc ngoại âm,
Thung ca thanh yết, trạo ca thâm.
Truy du khách chí phân thư khán,
Tức sự thi thành bão tất ngâm.
Hương thủy mộ trào sinh thiển lại,
Trản sơn hồi chiếu đạm không lâm.
Huân phong đa dữ nhàn phương tiện,
Xuy khởi cô liêm nhất bán tâm.                 
                                Cao Bá Quát 

Cảnh chiều thôn quê
Phỏng dịch bài” Thôn cư vãn cảnh"  thơ Cao Bá Quát   
  
Bờ giậu, khói bay, mát rặng ngà
Nhip chày ngưng, vẳng tiếng hò xa
Khách chơi, chia sách cùng nhau đọc
Gối bó, làm thơ vịnh xướng ca
Bãi cạn, sông Hương, con nước xuống
Rừng xa, Hòn Chén, ánh dương tà
Nồm nam gió thổi lay rèm trúc
Vơi nửa cơn sầu mát dạ ta.
                                        9/2011